Diccionario Libre
Diccionario Libre
 


"EL ABUELO YA NI SALE POR LO CULECO QUE ESTA CON LA NIETA"

No ha sido definido, se el primero en definirlo

DEFINELO TU MISMO

Pero estas palabras estan cerca:

25-febrero-2009 · Publicado por : anónimo

Argentina

3634. Re porno (REFUERZO)


Se hable de una leyenda urbana,que existe un hombre execivo por el porno,esto suena comun para cualwquier hombre,pero para personas no informadas de la situacion estos son denominados,pajeros,pajas brabas,muñeca braba,etc.
advertencia!!si dos ejemplares de estos humanos se junten desatarian el apocalipsis,a continuacion veremos 2 ejemplares en extincion
NOTA:esta foto fue tomada desde 120 metros por un experto en capturar estos ejemplares,si ustd,sabe sobre algun ejemplar acuda a ayuda sercana no lo dude


Ejemplo :

`hola muchachos vajo porno a lo loco pra pra pra pra,etc´´






Argentina

14-septiembre-2016 · Publicado por : Johanabra30

Venezuela

3635. Escoba amarga


Hierba perteneciente a la familia (Compositae), científicamente conocida como (Parthenium hysterophorus L). Crece comúnmente en patios, jardines, huertos, alrededores de las casas. Es de detallo débil, aristado, herbáceo, con hojas alternas y segmentadas varias veces, de 8 cm de longitud. Esta hierba es anual de 30-40 cm de alto, pequeña, ramosas, cabezuelas blancas. También tiene aplicabilidad medicinal, sus ramas las usan para frotar sobre la piel, y así eliminar brotes de piel, prurito, o sarpullidos. Con sus ramas se hacen escobas.


Ejemplo :

"un baño con escoba amarga me quitó la piquiña del cuerpo por las picadas de mosquito que agarre ayer en el parque"






Venezuela

19-enero-2011 · Publicado por : anónimo

México

3636. chingar


¿Quién es la Chingada? Ante todo, es la madre. No una madre de carne y hueso, sino una figura mítica. La Chingada es una de las representaciones mexicanas de la Maternidad, como la Llorona o la "sufrida madre mexicana" que festejamos el diez de mayo. La Chingada es la madre que ha sufrido, metafórica o realmente, la acción corrosiva e infamante implícita en el verbo que le da nombre. Vale la pena detenerse en el significado de esta voz.
En la Anarquía del lenguaje en la América española, Darío Rubio examina el origen de esta palabra y enumera las significaciones que le prestan casi todos los pueblos hispanoamericanos. Es probable su procedencia azteca: chingaste es xinachtli (semilla de hortaliza) o xinaxtli (aguamiel fermentado). La voz y sus derivados se usan, en casi toda América y en algunas regiones de España, asociados a las bebidas alcohólicas o no: chingaste son los residuos o heces que quedan en el vaso, en Guatemala y El Salvador; en Oaxaca llaman chingaditos a los restos del café; en todo México se llama chínguere o, significativamente, piquete al alcohol; en Chile, Perú y Ecuador la chingana es la taberna; en España chingar equivale a beber mucho, a embriagarse; y en Cuba, un chinguirito es un trago de alcohol.

Chingar también implica la idea de fracaso. En Chile y Argentina se chinga un petardo, "cuando no revienta, se frustra o sale fallido". Y las empresas que fracasan, las fiestas que se aguan, las acciones que no llegan a su término, se chingan. En Colombia, chingarse es llevarse un chasco. En el Plata un vestido desgarrado es un vestido chingado. En casi todas partes chingarse es salir burlado, fracasar. Chingar, asimismo, se emplea en algunas partes de Sudamérica como sinónimo de molestar, zaherir, burlar. Es un verbo agresivo, como puede verse por todas esas significaciones: descolar a los animales, incitar o hurgar a los gallos, chunguear, chasquear, perjudicar, echar a perder, frustrar.

En México los significados de la palabra son innumerables. Es una voz mágica. Basta un cambio de tono, una inflexión apenas, para que el sentido varíe. Hay tantos matices como entonaciones: tantos significados como sentimientos. Se puede ser un chingón, un Gran Chingón (en los negocios, en la política, en el crimen, con las mujeres), un chingaquedito (silencioso, disimulado, urdiendo tramas en la sombra, avanzando cauto para dar el mazazo), un chingoncito. Pero la pluralidad de significaciones no impide que la idea de agresión en todos sus grados, desde el simple de incomodar, picar, zaherir, hasta el de violar, desgarrar y matar se presente siempre como significado último. El verbo denota violencia, salir de sí mismo y penetrar por la fuerza en otro. Y también, herir, rasgar, violar cuerpos, almas, objetos, destruir. Cuando algo se rompe, decimos: "se chingó". Cuando alguien ejecuta un acto desmesurado y contra las reglas, comentamos: "hizo una chingadera".

La idea de romper y de abrir reaparece en casi todas las expresiones. La voz está teñida de sexualidad, pero no es sinónima del acto sexual; se puede chingar a una mujer sin poseerla. Y cuando se alude al acto sexual, la violación o el engaño le prestan un matiz particular. El que chinga jamás lo hace con el consentimiento de la chingada. En suma, chingar es hacer violencia sobre otro. Es un verbo masculino, activo, cruel: pica, hiere, desgarra, mancha. Y provoca una amarga, resentida satisfacción en el que lo ejecuta.

Lo chingado es lo pasivo, lo inerte y abierto, por oposición a lo que chinga, que es activo, agresivo y cerrado. El chingón es el macho, el que abre. La chingada, la hembra, la pasividad pura, inerme ante el exterior. La relación entre ambos es violenta, determinada por el poder cínico del primero y la impotencia de la otra. La idea de violación rige oscuramente todos los significados. La dialéctica de "lo cerrado" y "lo abierto" se cumple así con precisión casi feroz.

El poder mágico de la palabra se intensifica por su carácter prohibido. Nadie la dice en público. Solamente un exceso de cólera, una emoción o el entusiasmo delirante, justifican su expresión franca. Es una voz que sólo se oye entre hombres, o en las grandes fiestas. Al gritarla, rompemos un velo de pudor, de silencio o de hipocresía. Nos manifestamos tales como somos de verdad. Las malas palabras hierven en nuestro interior, como hierven nuestros sentimientos. Cuando salen, lo hacen brusca, brutalmente, en forma de alarido, de reto, de ofensa. Son proyectiles o cuchillos. Desgarran. Los españoles también abusan de las expresiones fuertes. Frente a ellos el mexicano es singularmente pulcro. Pero mientras los españoles se complacen en la blasfemia y la escatología, nosotros nos especializamos en la crueldad y el sadismo. El español es simple: insulta a Dios porque cree en él. La blasfemia, dice Machado, es una oración al revés. El placer que experimentan muchos españoles, incluso algunos de sus más altos poetas, al aludir a los detritus y mezclar la mierda con lo sagrado se parece un poco al de los niños que juegan con lodo.

Hay, además del resentimiento, el gusto por los contrastes, que ha engendrado el estilo barroco y el dramatismo de la gran pintura española. Sólo un español puede hablar con autoridad de Onán y Don Juan. En las expresiones mexicanas, por el contrario, no se advierte la dualidad española simbolizada por la oposición de lo real y lo ideal, los místicos y los pícaros, el Quevedo fúnebre y el escatológico, sino la dicotomía entre lo cerrado y lo abierto. El verbo chingar indica el triunfo de lo cerrado, del macho, del fuerte, sobre lo abierto.

La palabra chingar, con todas estas múltiples significaciones, define gran parte de nuestra vida y califica nuestras relaciones con el resto de nuestros amigos y compatriotas. Para el mexicano la vida es una posibilidad de chingar o de ser chingado. Es decir, de humillar, castigar y ofender. O a la inversa. Esta concepción de la vida social como combate engendra fatalmente la división de la sociedad en fuertes y débiles. Los fuertes los chingones sin escrúpulos, duros e inexorables se rodean de fidelidades ardientes e interesadas. El servilismo ante los poderosos especialmente entre la casta de los "políticos", esto es, de los profesionales de los negocios públicos es una de las deplorables consecuencias de esta situación. Otra, no menos degradante, es la adhesión a las personas y no a los principios. Con frecuencia nuestros políticos confunden los negocios públicos con los privados. No importa. Su riqueza o su influencia en la administración les permite sostener una mesnada que el pueblo llama, muy atinadamente, de "lambiscones" (de lamer).

El verbo chingar maligno, ágil y juguetón como un animal de presa engendra muchas expresiones que hacen de nuestro mundo una selva: hay tigres en los negocios, águilas en las escuelas o en los presidios, leones con los amigos. El soborno se llama "morder". Los burócratas roen sus huesos (los empleos públicos). Y en un mundo de chingones, de relaciones duras, presididas por la violencia y el recelo, en el que nadie se abre ni se raja y todos quieren chingar, las ideas y el trabajo cuentan poco. Lo único que vale es la hombría, el valor personal, capaz de imponerse.

La voz tiene además otro significado, más restringido. Cuando decimos "vete a la Chingada", enviamos a nuestro interlocutor a un espacio lejano, vago e indeterminado. Al país de las cosas rotas, gastadas. País gris, que no está en ninguna parte, inmenso y vacío. Y no sólo por simple asociación fonética lo comparamos a la China, que es también inmensa y remota. La Chingada, a fuerza de uso, de significaciones contrarias y del roce de labios coléricos o entusiasmados, acaba por gastarse, agotar sus contenidos y desaparecer. Es una palabra hueca. No quiere decir nada. Es la nada.

Octavio Paz - Octavio Paz
De El laberinto de la soledad


Ejemplo :

DENOTANDO FRAUDE - Me chingaron
ROBO - Me (la/lo) chingaron
IGNORANCIA - Sepa la chingada
AMENAZA - Te voy a chingar
PRESUMIR - Soy el más chingón
DISTANCIA - Hasta la chingada
DESPRECIO - Vales para pura chingada
CELOS - Con quién chingados estabas?
INCONFORMIDAD - Son chingaderas!! Ya ni la chingan...
PETICION - Vete a la chingada
CALIFICATIVO - Chingaquedito
HOSTILIDAD - Y tú quién chingados eres??
FRUSTRACION - Ah que bien chingas!!!
TERMINAL - Ese ya chingó a su madre
INCERTIDUMBRE - Y no nos irán a chingar??
ORDEN- chingatelo
CERTEZA - Ya nos chingaron
ADVERTENCIA - Síguele y te va a cargar la chingada
INCOMPETENCIA - No sé que chingados hacer.
DISCRECION - Chingao
ENOJO - Que vaya y rechingue a su madre
COMPASION - Que fea chinga le metieron
TRIUNFALISMO - Ya chingué
DERROTISMO - Me chingué
HUMORISMO - Está bien que chingues pero... a tu madre la respetas!!!
DESPEDIDA - Vámonos a la chingada
CHISME - ¿Supiste a quién se chingaron ayer??
ADMIRACION - Tá chingón!!!!
ANTIMODERNISTA - Que chinguita con los celulares
INCREDULIDAD - Ah!! chingá, chingá, chingá!....
ABURRIMIENTO - Pos ah, que la chingada
DENOTANDO UN ERROR - Está de la chingada






México

15-julio-2010 · Publicado por : anónimo

Rep. Dominicana

Jul   17
 2010

3637. 90 60 90


Una mujer que esta enterita, osea buenisima. Sin duda alquna una mujer con cuerpo de diosa... (Mami que buena tuta!)


Ejemplo :

Pedro: - Anabel consigueme una novia pero que este buenisima.
Anabel: - Tato Pedro dime como la quieres la novia.
Pedro: Quiero una tipa que sea 90 60 90.
Anavel: Como! Pedro pero tu quiere una MEGA DIVA.
Pedro: - Asi mismo es que la quiero. Mete mano manita.
Anabel: - Tatola minito mkt la tenqo bakia ya!
Pedro: - Tato manita gracia aga lo suyo.






Rep. Dominicana

26-mayo-2011 · Publicado por : anónimo

No Indicado

3638. Pimpoyo


(1) Estudiante del Hispano conocido por sus inumerables intentos fallidos por conquistar mujeres. (2) Se le caracteriza por tener una personalidad sumamente incómoda y un aspecto físico desagradable además de su voracidad troglodita para ingerir alimentos. (3) Personaje que si no lo crearon sus papás lo creó Walt Disney (by Noé). (4) Sujeto que suele disponer de las propiedades inmuebles de los demás.


Ejemplo :

Si saludas a un sujeto e inmediatamente se enamora de tí y comienza a acosarte, seguramente estás frente a un Pimpoyo.
Se recomienda tener cuidado con esta especie ya que podría hacer estallar una bomba para vengarse del mundo.
Pimpoyo: si lees esto ríete, eres el único que no se ha reído de tí.






No Indicado

14-septiembre-2016 · Publicado por : Johanabra30

Venezuela

3639. cupi


Árbol conocido científicamente como (Drymis granatensis L.f). cuyo polvillo de la corteza es utilizado para los parásitos de ganado y animales de granja en general. Crece principalmente entre los 2000 y los 3000 m sobre el nivel del mar. Sus hojas son alternas, pecioladas, atenuadas en la base y en el ápice, de color azulado en el revés de la hoja. Presenta flores blancas de 15 mm de diámetro; largas y pediceladas, con estambres amarillos. Es una planta muy primitiva pues no posee vasos leñosos, sino presenta características de traqueidas punteadas como es el caso de las coníferas.


Ejemplo :

" ese ganado esta lleno de garrapatas, hay que echarle cucaná en el lomo y veras que se le quitan"






Venezuela

10-octubre-2010 · Publicado por : anónimo

No Indicado

3640. cortes de baza


pueblezucho de la provincia de granada en el que viven las "cortesanas", entre la que se encuentra la conocida por todas marisa, tambien llamada "cortesana mayor". Esta individua, por catalogarla de alguna manera, cree vivir en una gran ciudad y vive en el culo del mundo. Como hemos hablado antes la mayoria de la poblacion son vacas, ovejas, cabras y lugareños; entre todos ellos las relaciones sexuales y de pareja se alternan de manera aleatoria para el enriquesimiento de la "raza cortesana".


Ejemplo :

eres una cortesana de baza(insulto)
eres mas tonta que marisa(insulto)
eres mas tonto que un cortesano(insulto)






No Indicado

    516 517 518 519 520 521 522 523 524 525    

Palabras Recientes


Suscribete


Índice Alfabético